Batı’da ve Türkiye’de Akademik Çeviri Eğitimi

Batı’da akademik çeviri eğitimine geçiş 20. yüzyılın ikinci dönemine rastlar. Bu dönemde, daha önceleri özel okullarda ya da meslek okullarında verilen eğitim üniversite düzeyine aktarıldı ve çeviri bölümleri ya da çeviri fakülteleri oluşturuldu. Özellikle 2. Dünya Savaşı’ndan sonra çeviri etkinliği büyük bir ivme kazandı ve üniversitelerde bir uzmanlık alanı olarak çeviri eğitimi verilmeye başlandı. Yetmişli…

Türkiye’de Çeviri Hizmetleri

Kültürlerarası ilişkiler tarihi MÖ 6.-4. yüzyıllarda Doğu kültüründen Grek kültürüne; 8. yüzyılda Grek kültüründen İslam kültürüne, 11. yüzyılda İslam kültüründen Batı kültürüne yapılan çevirileri büyük kültür değişimi olarak sayar. Roma atasözünde traduttoretraditore, çevirmen haindir denir. Grekçe ile Arapça arasındaki çeviri faaliyetinde Süryanice rehberlik yapmıştır. Türkler 10. yüzyıldan sonra İslam medeniyetine girdi ve bilim dili Arapça…

Çeviri Hizmeti

Çeviri Nedir? Dilbiliminde çeviri, bir dildeki bir metnin başka bir dile aktarılması işlemini ve bu süreç sonucunda elde edilen ürünü anlatmak amacıyla kullanılır. Çevrilecek metin ve dil kaynak metin ya da kaynak dil, çeviri yapılacak metin ya da dil ise erek metin (hedef metin) ya da erek dil olarak adlandırılır. Çeviri, sözlü ya da yazılı…

Simultane Tercümelerin Planlanması

Simultane tercüme yaparken tercümanın dikkat etmesi gerektiği en önemli hususların başına hızlı olması gelmektedir. Bir tercüme bürosu simultane tercüme hizmetlerinde ne kadar iyi olursa olsun simultane tercüme hizmeti öncesinde mutlaka bir ön hazırlık yapılması gerekir. Öncelik olarak çeviri yapılacak konuyla ilgili tüm bilgilere tercümanın sahip olması gerekir. Yapılacak olan Simultane Tercüme hizmetinde mutlaka titiz ve…

Trt Arapça’da Dr. Maranki Tercümesi

Trt Arapça kanalında yayınlanan sağlık programında Dr. Ahmet Maranki’nin söyleşi Transtürk Tercüme tarafından çevrilmiştir. Transtürk Tercüme olarak bir çok Tv programında tercümanlık ardıl, sözlü ve simultane tercüme hizmeti ile sizlere kaliteli hizmet vermekteyiz.

Transtürk Tercümeden Çince Simultane

Çin Halk Cumhuriyeti Dongguan Halk Kongresi Başkanı Xu Jianhua ve beraberindeki heyet İstanbul Valisi Vasip Şahin’i makamında ziyaret etti. Çin Halk Cumhuriyeti Dongguan Şehri Yerel Hükümeti Çin İş Geliştirme ve Dostluk Derneği tarafından 27 Kasım Perşembe günü düzenlenecek olan Dongguan-İstanbul Yatırım, Ticaret ve Turizm İşbirliği Toplantısı’na katılmak üzere Türkiye’ye gelen Dongguan Halk Kongresi Başkanı ve…

Mancini’nin Tercüman Sorunu

Galatasaray teknik direktörü Roberto Mancini’nin son günlerde başı tercümanlarıyla bir hayli dertte. Chelsea maçında söylediklerinin çevrilmemesinin üstünden daha bir hafta geçmeden bu kez Rizespor maçı sonrası benzer bir durumla karşılaşan Mancini’nin yaşadığı bu durum ilk değil. Fenerbahçe ile oynadıkları lig maçından sonra da tercümanın istediği şekilde çeviri yapması Mancini’nin sadece saha içinde değil saha dışında…